Tous les navires des Alliés et de l'Axe qui ont participé à la bataille de l'Atlantique ou aux opérations en Mer Méditerannée.                       All Allied and Axis ships that participated in the Battle of the Atlantic or operations in the Mediterranean Sea.

PART 01

battle of atlantic part 1.rar
Archive de donnée comprimée 32.0 MB

PART 02

Un deuxième téléchargement consacré à la bataille de l'Atlantique.

Il s'agit des petits bateaux d'escorte des convois et de protection des opérations de débarquement.

A second download dedicated to the Battle of the Atlantic is available here.

These are small escort boats for convoys and protection of landing operations.

battle of Atlantic part 02.rar
Archive de donnée comprimée 23.9 MB

PART 03

La troisième partie des téléchargements concernant la Bataille de l'Atlantique  est disponible.

Il s'agit de 4 destroyers , 4 croiseurs lourds et légers et de 2 navires bonus en Haute résolution !

The third part of the Battle of the Atlantic downloads is available.

 

There are 4 destroyers, 4 heavy and light cruisers and 2 bonus ships in High Resolution!

battle of Atlantic Part 03.rar
Archive de donnée comprimée 46.1 MB

PART 04

Cette nouvelle série se compose de 6 cuirassés de la Royal Navy.

This new series consists of 6 battleships of the Royal Navy. 

Battle of Atlantic part 04.rar
Archive de donnée comprimée 28.3 MB

PART 05

Cinquième partie consacrée, cette fois, aux Cuirassés Américains.

Here is the fifth part devoted, this time, to the American Battleships.

Battle of Atlantic part 05.rar
Archive de donnée comprimée 33.0 MB

PART 06

Voila, avec cette série de Porte-avions Alliés c'est (provisoirement) la dernière partie des navires Anglais et Américains de la bataille de l'Atlantique.

ATTENTION:

Ce fichier est compressé au format .zip ( 25 Mo) au lieu du .rar ( 27Mo) habituel.

 

J'ai besoin d'économiser de l'espace mémoire sur mon site qui commence a être saturé !

----------------------------------------------------------------------

Here, with this series of Allied Aircraft Carriers it is (provisionally) the last part of the English and American ships of the Battle of the Atlantic.

WARNING:

This file is compressed in .zip (25 MB) format instead of the usual .rar (27Mo).

 

I need to save some memory space on my site that is starting to get saturated!

ALL CARRIERS.zip
Archives compressées en format ZIP 25.0 MB

PART 07

Quelques bateaux de la marine Italienne (Regia Marina) très active en mer Méditerranée pendant toute la guerre.

Some ships of the Italian Navy (Regia Marina) very active in the Mediterranean Sea during the whole war.

Regia Marina.zip
Archives compressées en format ZIP 36.8 MB

PART 08

Voici la première partie des bateaux de la Kriegsmarine consacrée aux navres auxiliaires et aux vedettes lance-torpilles  rapides.

En bonus , un capitaine et deux matelots ! 

--------------------------------

This is the first part of the Kriegsmarine's ships dedicated to auxiliary ships and fast torpedo boats.

As a bonus, a captain and two sailors!

KRIEGSMARINE PART 01.zip
Archives compressées en format ZIP 87.7 MB

PART 09

Voici la seconde partie des navires de la Kriegsmarine consacrée aux petits navires d'escorte et aux destroyers de la bataille de l'Atlantique.

This is the second part of the Kriegsmarine ships dedicated to the small escort ships and destroyers of the Battle of the Atlantic.

escort ships and destroyers.zip
Archives compressées en format ZIP 46.7 MB

PART 10  German U-BOOT       Type   VII U-96 (Das Boot)

U-96 Type VIIC (Das Boot).zip
Archives compressées en format ZIP 8.3 MB

PART 11 German U-boot           Type IX C/40   U-190

 

 

En Français: https://fr.wikipedia.org/wiki/Unterseeboot_190

Je n’ai pas choisi de représenter le U-Boot de type IX au palmarès le plus glorieux,

Opérationnel dès mars 1943 jusqu’à sa rédition en mai 1945 il n’aura coulé que 2 navires alliés pour 7605 tonneaux après avoir passé 482 jours en patrouille de guerre.

Mais c’est l’un des rares U-Boot à avoir reçu dès 1944 un équipement de combat très complet avec Schnorkel , DF loop avec antenne radio et  3 radars transmetteurs ou détecteurs ( voir détails plus bas).

Il est aussi l’un des rares sous-marins à avoir survécu au conflit sans dégât et sans aucune perte parmi l’équipage et à avoir servi pendant plusieurs mois sous le drapeau du Canada après le 14 mai 1945.

 

In English : https://en.wikipedia.org/wiki/German_submarine_U-190

I didn’t choose to represent the Type IX U-Boot on the most glorious charts,

Operational from March 1943 until its surrender in May 1945, it will have sunk only 2 Allied ships for 7605 tons after having spent 482 days on war patrol.

But it is one of the rare U-Boot to have received in 1944 a very complete combat equipment with Schnorkel, DF loop with radio antenna and 3 radars transmitters or detectors (see details below).

He was also one of the few submarines to have survived the conflict without damage or loss among the crew and to have served for several months under the Canadian flag after May 14, 1945.

Lors de la navigation en surface ,

*1-  le Schnorkel est en position basse dans son Alvéole de protection,

*2- « direction Finder Antenna loop » qui est un compas magnétique et goniométrique rotatif surmonté d’une antenne radio ( émission et réception en surface, réception seulement en plongée),

Cet ensemble est toujours coté tribord sur les U-Boot et se rétracte dans son alvéole lors d’une plongée,

*3- Antenne typ FMG42 G (GU) pour le radar rotatif transmetteur Fu MO-30 « Seetakt » 

      Au milieu (en forme de 8) se trouve l’antenne Samoa 5 pour le radar détecteur Fu MB 4,

      En plongée l’ensemble se rétracte dans une alvéole de protection,

*4- Antenne typ F431C1 pour le radar rotatif transmetteur Fu MO-61 « Hohenwiel U »,

      En plongée l’antenne se rétracte dans une alvéole de protection,

A l’intérieur du sous-marin les 3 radars sont répartis dans le compartiment radio et dans de le compartiment détection,

Ils permette une détection contre les navires d’environ 10 Km et de 20 Km contre les avions,

 

Lors d’une navigation en plongée ,

 le Schnorkel est en position relevé pour alimenter les moteurs diesel et l’intérieur du sous-marin en air frais et évacuer l’air vicié,

Il est opérationnel jusqu’à la hauteur d’immersion périscopique soit 12m (quille/surface),

En patrouille seul le périscope de navigation est  utilisé ,

Après détection d’une cible , le commandant utilise le périscope de combat plus précis avec un réticule de visée et un grossissement maximum de X8,

----------------------------

When navigating on the surface,

* 1- the Schnorkel is in the low position in its protective socket,

* 2- "Finder Antenna loop direction" which is a rotating magnetic and goniometric compass surmounted by a radio antenna (transmission and reception on the surface, reception only when diving),

This set is always on the starboard side of the U-boats and retracts into its socket during a dive,

* 3- Antenna typ FMG42 G (GU) for the rotary radar transmitter Fu MO-30 "Seetakt"

      In the middle (8-shaped) is the Samoa 5 antenna for the Fu MB 4 detector radar,

      When diving the assembly retracts into a protective socket,

* 4- Antenna typ F431C1 for the rotary radar transmitter Fu MO-61 "Hohenwiel U",

      When diving the antenna retracts into a protective socket,

Inside the submarine the 3 radars are distributed in the radio compartment and in the detection compartment,

They allow detection against ships of around 10 km and 20 km against planes,

-----------------------------------

When diving,

 the Schnorkel is in the raised position to supply the diesel engines and the interior of the submarine with fresh air and remove stale air,

It is operational up to the periscopic immersion height, i.e. 12m (keel / surface),

On patrol only the navigation periscope is used,

After detecting a target, the commander uses the more precise combat periscope with an aiming reticle and a maximum magnification of X8,

 

ALL 190.zip
Archives compressées en format ZIP 9.3 MB

PART 12 Typ XXI Elektro-Boot     U-2511

Unterseeboot typ XXI Elektro-Boot  (le dernier loup gris)

En Français : https://fr.wikipedia.org/wiki/Unterseeboot_2511

------------------------------------

Unterseeboot typ XXI Elektro-Boot  (The last grey wolf)

In English  : https://en.wikipedia.org/wiki/German_submarine_U-2511

 

U-2511 pack.zip
Archives compressées en format ZIP 3.9 MB

Part 13. U-4501 Typ XXVI Walter Turbine U-boat.

Le Type XXVI était un sous-marin de haute mer propulsé par le système turbine Walter au peroxyde d’hydrogène en plus de moteurs Diesel et électrique classiques. 

Ils auraient eu un équipage de trois officiers et 30 hommes, avec dix tubes lance-torpilles, quatre à l'avant et six verticalement dansun " orgue Schnee".

Pas de canon sur le pont.

100 contrats ont été initialement attribués au chantier Blohm & Voss à Hambourg (U-4501 à U-4600) et des sections étaient en construction pour U-4501 à U-4504 à la fin de la guerre.

---------------------

The Type XXVI was a high-seas U-boat propelled by Walter hydrogen peroxide turbine system in addition to conventional diesel and electric motors.

They would have had a crew of three officers and 30 men, with ten torpedo tubes, four at the bow and six in a so-called Schnee organ, but no deck guns.

100 contracts were initially awarded to the Blohm & Voss yard in Hamburg (U-4501 through U-4600) and sections were under construction for U-4501 through U-4504 when the war ended. 

 

PACK Walther.zip
Archives compressées en format ZIP 2.2 MB

U.S Hospital Ship (WWII)

US Hospital Ship (WWII).zip
Archives compressées en format ZIP 1.3 MB

Auxiliary Floating Dry Dock

Floating dock 1 avec destroyer inclus.

Floating dock 2 sans bateau.

Ce type de floating dock peut recevoir des navires jusqu'à 140m maximum.

--------------------------------

Floating dock 1 with destroyer included.

Floating dock 2 without boats.

This type of floating dock can accommodate vessels up to 140m.

all DRY DOCKS.zip
Archives compressées en format ZIP 6.3 MB